Dictionnaire français - anglais de termes de marine et de navigation

English to French Translation Services

Accueil | Services | Tarif | Contact | Références | Liens | Ressources linguistiques | English

Traduction anglais - français à Vancouver et à Calgary

  Bonjour! ...... Bonsoir!  

 

English Version

Accueil

Services

Tarif  

Contact

Références

Liens

Échange de liens

Ressources linguistiques

Website in English

Proverbes

Dictionnaire français - anglais de termes de marine et de nautisme

À votre services pour vos traductions de l'anglais vers le français, partout dans le monde.

English to French Dictionary of Marine Terms

Un dictionnaire français anglais rassemblant des termes spécifiques au nautisme, à la navigation, aux voiliers, à la voile et ses techniques. Ce dictionnaire n'a pas de prétention exhaustive mais est  destiné au plaisir et à l'usage des amateurs. Les suggestions et les remarques sont à envoyer à: contact. ce dictionnaire de terminologie maritime existe aussi de l'anglais au français

English => French  

 Dernière mise à jour de cette page le: 02-08-2007 

A | B | C | D | E | F | GH I J KL | M | N | O P | Q R | S | T | U V | W X Y Z

abandonner un navire to abandon ship 
abatée / abattée beating
à bord aboard
abordage boarding / collision
abordage (d'un quai) berthing
aborder to board / to collide with
à cardan gimbals
accastillage superstructure / deck fittings
accastiller to provide with / to fit out
à clins clinker
acon / accon lighter / barge
aconage / acconage lighterage
aconier / acconier / stevedore lighterman / bargeman / stevedore
à contre aback
aérateur vent
à la dérive adrift
à l'arrière abaft
allures points of sailing
amarrage belaying

amarre

lashing
amener (une voile) lower (a sail)
amer seamark
amont upstream
amure tack
ancre / grappin anchor
ancre à bascule Danforth Danforth anchor
ancre à jas fisherman's anchor
ancre de bossoir bower anchor
ancre surjalée dragging anchor
ancre solidement  accrochée holding anchor
anémomètre anemometer
anneau d'amarrage mooring ring
annexe (petite embarcation légère embarquée sur un bateau de plaisance)  jolly boat / tender (a small boat carried at the stern of a sailing vessel) 
annuaire des marées tide tables
ardent à la barre weather helm
arrière aft
arrière à canoë canoe stern
arrière à tableau transom stern
à sec de toile under bare poles
assiette trim
Atlas des courants tidal stream atlas
au plus près close- hauled
au près bon plein full and by
au sec high and dry
aussière hawser
aussière, câblot (1 - cordage frappé sur le dernier maillon de la chaîne de mouillage

2 - cordage utilisé pour amarrer un bateau )

 

anchor warp (a line secured to the anchor chain)

 

aussière de touée stream-cable
auto videur (cockpit) self draining (cockpit)
au vent (de) windward (of)
aval downstream
avancer make headway (to)
avant forward
avis aux navigateurs notices to mariners
avoir de l'erre have way (to)
avoir le vent en poupe sail before the wind (to)

Haut de page 

bâbord (côté gauche d'un navire en regardant la proue) port (the left-side of a vessel facing forward) 
bâbord amures port tack
bâche tarp
baille de mouillage chain locker
balcon arrière pushpit / stern pulpit
balcon avant pulpit
balisage buoyage
balise fixe fixed beacon
balise / signal lumineux beacon light
bannette / couchette  berth
barque barque
barre d'écoute traveller
barre / gouvernail helm / tiller
barrer steer (to)
barres de flèche crosstrees / spreader
barreur   helmsman
barrot beam
bastaque runner and tackle
bateau / barque / canot / voilier / navire / paquebot boat
bateau de course racer
bateau de croisière cruiser
bateau de sauvetage life boat
bateau-phare light vessel
bauquière shelf beam
beaupré bowsprit
béquilles legs
ber cradle
bitte d'amarrage mooring bitts
bloqué par le mauvais temps weather bound
boîtier (du compas) bowl (compass)
bollard  bitte d'amarrage / bollard 
bôme  boom
bôme à rouleau roller reefing
bôme de trinquette jib boom
bordage (longues planches de bois qui recouvrent les membrures d'une coque pour constituer le bordé) planking (long and flat pieces of timber covering the vessel's hull)
bordé (revêtement extérieur de la coque d'un navire)  skin (vessel's hull planking or plating)
bordé à joints serrés carvel-built
border haul in (to)
border le foc à contre back the jib (to)
border une voile sheet a sail (to)
bordure (bord inférieur d'une voile) foot (the lower edge of a sail)
bosse painter
bosse d'amarrage mooring rope
bossoir davit
bouchain chine
bouchain vif hard chine
bouée couronne avec feu de retournement horseshoe lifebuoy and automatic light
bouée de corps-mort anchor buoy
bouée lumineuse light buoy
bouée sonore à cloche bell buoy
bouée tonne barrel buoy
boulon bolt
bourrelet de raguage rubbing strake
bout line / rope  
brasse (1,83 m) fathoms (6 feet)
bric brick
brise-lames breakwater
bronze bronze

Haut de page

cadène (ferrure fixée sur le bordé d'un voilier et sur laquelle viennent se fixer les haubans) chain plate (metal fitting fixed on the skin of a sailboat to hold the shrouds)
caisson étanche de flottabilité buoyancy compartment
calage aying down
cale slipway
calfat caulker
calfater to caulk 
cambuse bosun's locker
canotage boating
canot de sauvetage rescue launch
canot de survie inflatable life raft
capelage hounds
capeler to reeve
capitaine de port harbour master
capot coulissant sliding hatch
capote de descente dodger / spray hood
carène bottom
caréner to careen 
cargaison boatload
carlingue keelson
carré cabin
cartes marines charts
casser son erre lose way
cat-boat catboat
ceinture de protection  rubbing strake
certificat d'assurance insurance certificate
certificat de jauge measurement certificate
chaland / gabare / barge barge
chaloupe (à bord d'un bateau) yawl (carried on ship)
chandelier stanchion
changer de cap alter course
chantier naval shipyard / boatyard 
char à voile sand yacht
chasse-marée coasting lugger
chasser / déraper skid (to)
chaumard fairlead / line chock
chaumard à rouleau roller fairlead
chef de bord / skipper skipper
chenal balisé buoyed channel
chenal dragué dredged channel
choquer ease out (to)
chute (bord de fuite, coté arrière d'une voile) leech (the after edge of a fore-and-aft sail)
cirés oilskins
cloche bell
cloison bulkhead
cockpit cockpit
collier de serrage jubilee clip
compartiment avant forepeak
compas de relèvement hand bearing compass
compenser un compas adjust a compass
constructeur naval boatbuilder
contourner un amer round a seamark
contre-étrave apron
coque hull
coque à bouchains chine bilged
coque (câble) kink (wire rope)
coque en forme round bilged
cordage / bout / manœuvre rope / line / wire
corne gaff
corne de brume foghorn
corps-mort mooring buoy
côté au vent weather side
côté sous le vent lee side
cotre en tête de mât masthead cutter
couchette / bannette berth
couchette de quart quarter berth
coulisseau slide
couloir de navigation shipping lane
courant contraire foul tide
courant de flux flood stream
courant de jusant ebb stream
courant favorable fair tide
courtier maritime shipbroker

crépine

strum box
creux depth
crête (météorologie) ridge (meteorology)
croissant de bôme boom claw
cuisine galley
culer to drop astern

Haut de page

dalot scupper
dame de nage / tolet oarlock
débarcadère landing stage
débarquement landing
décrocher / déraper l'ancre break out an anchor
défense / pare-battage fender
démanilleur shackle spanner
démâté dismasted
déplacement léger light displacement
déplacement lourd heavy displacement
déraper / chasser skid (to)
dérive centreboard
dérive sabre dagger board
dériveur dinghy / sailing dinghy
désarmement laying up
descente companion way
dévier de son cap to drift off course
digon burgee stick
donner de la bande heel over (to)
dorade / manche à air vent
drakkar Viking ship
drisse halyard
droits de port port dues
drosses steering wires

Haut de page

écarter fend off
écope bailer
écoper bail out
écoute sheet
écoute de foc foresheet 
écoute de grand-voile mainsheet
écoutille hatch
élancement overhang
embarquer de l'eau ship water (to)
embarquer un paquet de mer ship a green sea
empanner to gybe
emplacement du moteur engine compartment
en aval downstream
en avant toute full ahead
en berne (pavillon hissé à mi-drisse en signe de deuil) half mast (a flag at half-mast as a mark of respect for the dead)
encalminé becalmed
endrailler le foc hank on the jib
en route under way
enverguer les voiles bend on the sails
envoyez! lee-O!
épave wreck
épisser to splice
épissoir marline spike / splicing fid
épissure splice
épissure courte short splice
épissure en oeil eye splice
épissure longue long splice
équilibrer to trim
équipier foredeck hand
escale port of call
espar spar
étai stay
étai de flèche topmast stay
étai de trinquette / bas étai forestay
étaler une tempête ride out a storm

étalingure (sur une ancre)

clinch (anchor)
étalinguer (frapper une chaîne à l'organeau d'une ancre) clinch (to fasten a chain to the anchor ring) 
étambrai partner
étarquer hoist home
étarqueur outhaul
étrave bow
étrave stem
être à la cape to lie to - heave to
être au mouillage lie to an anchor
étui de latte batten pocket
expert maritime surveyor

Haut de page

face au vent head to wind
faire de l'eau make water 
faire des embardées yaw (to)
faire route au largue sailing with wind abeam
faire route grand largue sailing with free wind
faire vent arrière run before the wind 
faseyer lifting / shiver
fathoms / brasse (1,83 m) fathoms (6 feet)
faux étambrai king plank
ferler furl (to)
feu à éclats flashing light
feu de mouillage riding light
feu de tête de mât masthead light
feu fixe fixed light
feu scintillant quick flashing light
fibre de verre fibreglass
fil à surlier ciré whipping twine
filer une aussière en remorque stream a warp
flamme  pennant
foc jib
fonds (de coque) bilges
fortune de mer act of God
fourrage / gainage baggy wrinkle
franc-bord freeboard
frapper une amarre make fast 
frégatage tumblehome
frégate frigate
fret freight
fusées de détresse distress flares

Haut de page

gabare barge
gaffe boathook
garcette de ris reef point
garde-corps guardrail
garder un cap on course
génois Genoa
gilet de sauvetage life jacket
girouette vane
godiller scull (to)
goélette schooner
gorge du mât mast groove
gréement rigging / tackle
gréement courant / manœuvres courantes running rigging
gréement de fortune jury rigging
gréer rig (to)
gros temps heavy weather
guignol jumper stay
guigue / yole gig
guindant (bord d'attaque d'une voile ) luff (the forward edge of a sail)
guindeau windlass / anchor winch

Haut de page

halebas de bôme boom vang
halebas downhaul / vang
hampe de fanion / digon burgee stick
hauban shroud
haubanage staying
haumière  rudder trunk
haut fond shoal
hauteur sous barrots headroom
hélice (du loch) rotator (log)
houari Gréement sur  voilier qui consiste en une grand-voile triangulaire, fixée sur une vergue verticale, hissée le long d'un mat assez court  gunter A gunter rig is a sailboat with a triangular main sail rigged to a  vertical spar that is attached to a short mast 
hublot porthole

jas partie transversale d'une ancre stock An anchor crossbar
jauge rating
jetée pier
ketch bermudien bermudian ketch

Haut de page

lais n. m.laisse n. f. partie de la côte découvrant à marée basse foreshore
laisser à tribord leave to starboard
lance-amarre n. m. heaving line
lancement launch
latte batten
lest ballast keel
largue wind on the quarter
larguer les amarres cast of 
larguer un corps-mort to slip the mooring 
le vent refuse heading wind
levez l'ancre! up anchor!
levez l'ancre! weigh anchor!
levier de winch  winch handle
ligne de flottaison waterline
ligne de loch log line
liston rail
livre de bord ship's log
loch log
lofer / venir au vent luff / luff up
lofer jusqu'au vent debout luff head to wind
longueur hors-tout length overall LOA
louvoyage tacking
lover un cordage coil (to) a rope
lusin / fil yarn

Haut de page

maillon de chaîne shackle
maître bau   beam
maître-couple main frame
maître d'équipage boatswain
manche à air dorade / vent
manille shackle
manille droite D shackle
manille lyre harp shackle
manœuvres dormantes / gréement dormant standing rigging
marche arrière astern
marche avant ahead
marée tide
marée descendante ebb
marée montante flood
martingale dolphin striker
mât d'artimon (ketch) / tape-cul (yawl) mizzenmast
mât de fortune jury mast
mât de pavillon flagstaff
matelot breveté able seaman / able-bodied seaman
membrure / couple rib 
membrure / couple rib
mer de l'arrière following sea
merlin (fil à ligature) marline (wire)
mettre à la cape heave to - lie to
mettre la barre au vent put the helm up (to)
mettre l'ancre / mouiller let go the anchor
mettre le cap sur steer a course for (to)
mille marin (1852 m) nautical mile (6080 feet)
mise en drapeau (de l'hélice) feathering propeller
môle  mole
mou à la barre lee helm
mouillage 1-Emplacement pour mouiller un navire. 2-Manoeuvre pour mouiller l'ancre anchorage 1-A place for anchoring. 2-The act of anchoring 
mouillage ground tackle
mouiller to anchor
mouiller le loch stream the log
mousqueton hank
mousse / moussaillon cabin boy / ship's boy
moustache d'étrave / vague d'étrave. bow wave

Haut de page

nager / ramer to row
naufrage shipwreck
navigateur (trice) voyager
navigation à l'estime dead reckoning
navigation de plaisance yachting
navire à voile sailing ship
nœud bend / knot
nœud de carrick  double carrick bend
nœud de chaise bowline
nœud de chaise double Portuguese bowline
nœud d'écoute double double sheet bend
nœud de fouet rolling hitch
nœud en huit figure of eight / stevedore's knot
nœud plat reef knot
nœud pomme de touline monkey's fist

Haut de page

officier de manœuvre quartermaster
œuvres-mortes topsides
organeau (anneau de métal à l'extrémité d'une ancre pour y étalinguer une chaîne) anchor ring
orin  tripping line / anchor warp
ouvrier de chantier naval  shipwright

Haut de page

pagaie paddle
panneau d'écoutille hatch cover
paquet de mer breaker
paré à virer! ready about!
pare-battage / défense fender
partie de la côte découvrant à marée basse laisse de mer / lais foreshore
passavant Partie du pont d'un bateau qui permet le passage de l'arrière vers l'avant  catwalk
passerelle gangplank / gangway
passeur / loueur de canots boatman
pattes (d'une ancre) flukes (anchor)
pavillon flag
pavillon de course racing flag
pavillon de courtoisie courtesy flag
pavillon de détresse N C   flag of distress N C
pavillon de quarantaine - Le pavillon jaune désigne la lettre Q "Québec"dans l'alphabet international des pavillons yellow jack - The solid yellow flag is the  letter Q "Quebec" within the International Nautical Alphabet Flags 
pavillon de quarantaine yellow jack
pavillon en berne flag at half-mast
pavillon national ensign
pavois  bulwark
perce-coque thru-hull
pied de mât heel (of mast)
piton de filière eye bolt
plancher bottom boards
peinture antisalissure anti-fouling paint
phare lighthouse
pièce coudée knee plank
plage arrière quarterdeck
planche de tête (renfort au sommet d'une voile sur lequel est frappée la drisse) headboard (a plate at the top of a sail where is secured the halyard)
pleine mer high water
plein vent arrière dead before the wind
pointes sèches dividers
point d'écoute clew
pomme (au sommet du mât)  truck (at top of the mast)
pompe à diaphragme diaphragm pump
pompe à double effet double-action pump
pont deck
pont avant foredeck
port d'attache port of registry
port de plaisance yacht harbour
portique roulant / élévateur à bateau boat hoist
poupe stern
poupée (de winch) barrel (winch)
prise d'eau à la mer sea-cock
puit de dérive centreboard case
puit à chaîne / baille de mouillage chain locker
poulie double double block
prendre le large to make an offing 
prendre un ris to reef a sail

Haut de page

quart de cercle (astronomie) quadrant
quête de mât mast rake
quille aileron fin keel
quille longue full keel
quincaillerie de marine ship's chandler
quitter sa trajectoire to veer off course

Haut de page

ragage (un frottement répété causant la détérioration d'un cordage) chafe / rubbing
raguer (action du frottement répété sur un cordage causant sa détérioration) to chafe / to rub
rail track
ralingue (cordage ou câble cousu sur le guindant et la bordure d'une voile) bolt rope (a line sewn into the luff and the foot of a sail)
rame oar
ramer / nager to row
rameur oarsman
rameuse oarswoman
rampe de lancement shipway
réduire la voilure roll down a sail / shorten sail
réflecteur radar radar reflector
refuser  to haul / to turn
régler les voiles sail trimming
remonter au vent to sail up wind
remorqueur tug
réservoir d'eau douce freshwater tank
rester au large lie off
retenu (cordage de) guy (rope)
ride de hauban lanyard
ridoir turnbuckle / bottle screw
rochet (winch, guindeau, cabestan) ratchet (winch, windlass, capstan) 

Haut de page

saborder scupper
safran rudder
safran relevable drop rudder
s'amarrer sur un corps-mort pick up a mooring
sangles. toe straps
sec de toile (à) under bare poles
semi-ponté half-decked
serre de bouchain bilge stringer
sillage wake
sloop bermudien bermudian sloop
souquer to harden
sous-barbe bobstay
sous le vent (de) leeward (of)
soute à voiles sail locker
spi asymétrique

asymmetric spinnaker

surlier

to whip
surliure whipping

Haut de page

tabernacle tabernacle
tableau transom
table des déviations deviation table
talon (de la quille) heel (of keel)
talonnage touching
talonner touch the bottom (to)
tangon  (sur un voilier, un espar servant à amurer un foc ou le génois au vent arrière) whisker pole / whisker boom  (a long spar used to extend the clew of a staysail so that it can catch more wind when sailing downwind)  
tangon de spi spinnaker boom / spinnaker pole
taquet cleat
taquet coinceur jam cleat
taret (mollusque vermiforme marin qui colonise les bois immergés des navires) shipworm (one of a family of marine bivalves which burrows into timbers of ships) 
taud awning
tenir compte du courant allowance for current
terrien landlubber
timonier helmsman
tirant d'air / hauteur sous barrot headroom
tirant d'eau draught
toile anti roulis leeboard
toilettes heads
tolet / dame de nage swivel / rowlock
tonture sheer
torche életrique electric torch
toron strand
tossé tossed / bumped
tosser to toss / to bump
tourbillons eddies
tourmentin Petit foc très résistant utilisé par gros temps. spitfire / storm jib A small and strong jib used in bad weather.
toutes voiles dehors in full sails
tribord (côté droit d'un navire quand on regarde la proue) starboard (the right-hand side of a vessel facing forward)
tribord amure starboard tack
trinquette staysail
traversée voyage
traverser to voyage

Haut de page

vague / lame wave
varangue floor timber 
vedette  launch
vedette de croisière cabin cruiser
vent adonnant freeing wind
vent arrière (allure) running (point of sailing)
vent debout head wind
vent de travers beam reaching / crosswind
vent dominant prevailing wind
vent fort high wind
vent frais strong breeze
vent portant quartering wind / wind free
vent travers wind abeam
vergue yard
vers le large seaward
voile d'avant head-sail
voile d'étai de flèche fisherman staysail
voile en ciseau boom out
vide-vite / auto-videur self-bailer